Asian woman

Q&A: “Nuestra Gente Tiene Miedo” – Un Centro Brinda Terapia a Refugiados e Inmigrantes por Racismo y Otros Traumas

Asian woman

Laura Som llegó a Estados Unidos como refugiada del genocidio camboyano, y afirma que creció viendo a sus mayores luchar contra las “secuelas de las guerras, la violencia extrema y el abandono”. (Captura de pantalla por Julia Métraux / Archivo de The CC Pulse)

Read in English

Entrevista, Malcolm Marshall

Fundada en 2006, el Centro para Fortalecer a los Refugiados e Inmigrantes con sede en Oakland, se enfoca en mejorar la salud social, emocional, psicológica, económica y física de los refugiados e inmigrantes, muchos de los cuales han sido afectados por la guerra, la tortura, genocidio y otros traumas extremos. De acuerdo con su página web, el CERI, por sus siglas en inglés, atiende cada año a más de 1,200 refugiados e inmigrantes, incluyendo a camboyanos, vietnamitas, birmanos, afganos, tibetanos, nepalíes, indios, ruandeses, filipinos, iraníes y latinos.

The CC Pulse habló con la directora clínica Kate Wadsworth acerca del trabajo que los grupos hacen para apoyar a las víctimas por crímenes de odio e incidentes de odio y los servicios que otorgan a aquellos que fueron afectados. Esta plática ha sido editada para por temas de longitud y calidad.

The CC Pulse: ¿Qué tipo de servicios ofrecen para las víctimas por crímenes e incidentes de odio?

Kate Wadsworth: Conectarlos con los beneficios públicos, servicios legales, a cualquier servicio que ellos necesiten. Puede ser desde vivienda, asistencia escolar; podría ser todo tipo de diferentes cosas porque, a veces, la gente se agobia después de vivir todo el trauma de ser víctima de un crimen.

También proporcionamos terapia de atención informada por traumas. Proporcionamos terapia personal; proporcionamos bienestar a grupos que fueron adaptados culturalmente, por lo que a veces se realizan en el lenguaje nativo de la persona. Ahora mismo, creo, tenemos a un grupo de Nepal para personas que hablan nepalí. Camboyano, birmano y vietnamita son otros de los grupos que tenemos ahora mismo.

Los servicios de prevención como por ejemplo educar a personas sobre los crímenes de odio y educar a las personas con entrenamientos para transeúntes y testigos, y luego también saber qué hacer si ellos son víctima de un crimen de odio.

Pero el enfoque principal de nuestro programa es la terapia. Somos capaces de proporcionar servicios terapéuticos en el idioma, ya sea mediante un intérprete o a través de alguien que hable el idioma que haya sido entrenado en diferentes modalidades como la EMDR, la cual es una práctica basada en pruebas y sistemas familiares internos, que es otra modalidad y también asistencia informada sobre el trauma.

RP: En términos de odio, ¿con qué tipo de problemas las personas se acercan a ustedes?

KW: Una gran variedad de daño físico: ser atacado, hemos tenido algunos clientes a los que les han escupido, jalado del cabello, ataques físicos, algunos problemas de violencia muy intensa. Unos cuantos de nuestros clientes han terminado en la sala de emergencias. También tenemos mucho odio con insultos, como por ejemplo: “Vuelve a tu país” y todo por el COVID como: “Viene de China”, y entonces quien es asiático ahora es chino.

También, mucho bullying en las escuelas. Muchas personas que fueron acosadas a muy temprana edad y que después se volvieron agresivas. Están recién en su adolescencia o son adultos jóvenes y ahora ellos están buscando servicios para, por ejemplo, los insultos a largo plazo y el odio y el bullying que sufrieron. Vemos tanto a niños como a adultos.

RP: Algunos podrían decir que el bullying es solo de niños siendo niños, pero ¿usted cree que el bullying se está esparciendo a mayores problemas por odio?

KW: Definitivamente. Creo que las personas que estamos viendo por temas de bullying está muy basado en la etnia. Cosas como: “Regrésate a tu país”, “Tú esparciste el virus”, “No perteneces a este país”.

RP: ¿Están haciendo algún tipo de campaña para motivar a las personas a que reporten crímenes e incidentes de odio?

KW: Hacemos muchas campañas con nuestros miembros de la comunidad. Tenemos un equipo de divulgación bastante grande porque tenemos muchos programas. Asistimos a muchos eventos culturales. Vamos a muchos templos. Durante el otoño hay muchas festividades ancestrales del sureste asiático. Asistimos a muchas de esas celebraciones. Proporcionamos información acerca de nuestros programas y sobre lo que significa el odio. Tenemos todo un currículum sobre eso y participamos en diferentes eventos. Corremos la voz en escuelas y en la comunidad a través de varios de estos eventos culturales porque esa es la gente con la que estamos trabajando.

RP: Antes de que Stop Asian Hate o Stop the Hate existieran, teníamos unos casos muy conocidos de ancianos asiáticos siendo atacados por hombres negros, en algunas ocasiones. Los límites estaban muy confusos entre los crímenes de odio y lo que yo llamaría oportunidades de odio. Digo todo esto como para decir que me pregunto lo que han estado escuchando los refugiados y los inmigrantes sobre la seguridad en general.

KW: Creo que eso es muy importante, especialmente para los ancianos, porque ha pasado mucho durante varios años. Pero incluso desde el COVID, eso ha hecho que las cosas se den mucho más, tal vez incluso de manera más intensa. Nuestros adultos mayores han tenido miedo de caminar por las calles durante mucho tiempo. No estoy diciendo que esto sea un tema nuevo, pero quizás se ha intensificado aún más.

También, podría pasar mucho tiempo hablando sobre esto, pero debido al trauma de ser una sobreviviente de un genocidio, diariamente, cualquier tipo de esas cosas entendiblemente les recuerda a ellos “estoy en peligro”, solo se vuelve realmente escalofriante. Muchos de nuestros adultos mayores tienen mucho miedo de ir al barrio chino y a esas áreas porque se sienten, y creo que con justa razón, que están siendo un objetivo ahí. También hemos hecho mucho intentando con grupos de acompañamiento y de apoyo. Estamos haciendo un programa piloto con los Servicios de Salud Asiáticos. Ellos se encargan de la ayuda médica y nosotros de la salud mental, intentando hacer que las personas de nuestras comunidades camboyanas sean capaces de salir y hacer más cosas porque escucho mucho a los ancianos decir: “No quiero salir porque estoy preocupado de ser lastimado, voy a ser un objetivo o me van a robar”. Creo que eso es un punto importante.

Entonces estamos intentando realmente de romper con esto al tener sistemas de compañeros y apoyando a las personas a que salgan. Es realmente muy triste de ver porque nuestra gente está asustada.

RP: ¿Está haciendo algún trabajo para prevenir los crímenes e incidentes de odio? De ser así, ¿qué cosas? En caso contrario, ¿qué cree que debería hacerse?

 KW: Estamos intentando apoyar a nuestras comunidades para encontrar soluciones seguras. Esto no se trata realmente de prevención, porque se trata más bien de ver qué podemos hacer por nuestros adultos mayores para que puedan salir y hacer cosas. Ellos pueden hacer juntos actividades fuera pero dentro de su comunidad.

 También hacemos mucho sobre lo que estabas hablando anteriormente. Pero lo estamos haciendo desde la perspectiva para que nuestra gente pueda afrontar la tensión racial, que es mucho más grande, mucho más que la misma tensión, entre la comunidad de raza negra y la asiática. Estamos intentando educar bien a nuestra gente sobre el entendimiento de qué es lo que los afroamericanos han sufrido en este país, porque creo que hay muchos “-ismos” en ambos casos. Estamos intentando educar a nuestra gente para que lo entienda, de modo que puedan sanar entorno a eso. Mucha de nuestra gente ni siquiera sabía dónde se encontraba Estados Unidos. Quiero decir, estoy hablando de los ancianos, camboyanos, ellos ni siquiera sabían que existía el país. Así que ellos no entendían nada, pero ellos de alguna manera llegaron aquí y fueron puestos en vecindarios de bajos ingresos. Y sabemos lo que nuestro país hace por la gente de color.

Este recurso cuenta con el apoyo total o parcial de fondos proporcionados por el Estado de California, administrados por la Biblioteca Estatal de California en asociación con el Departamento de Servicios Sociales de California y la Comisión de California sobre Asuntos de Asiáticos e Isleños del Pacífico como parte del programa Detengamos el Odio. Para denunciar un incidente de odio o un delito de odio y obtener apoyo, visita CA vs Hate.

No Comments

Post A Comment

Enjoy our content?  
SIGN UP FOR OUR NEWSLETTER
JOIN TODAY
close-image