Navegando la High School Cuando No Hablas el Idioma

 

IMG_6866

Read in English

Entrevista, Editores RP

Nota del Editor: El tutor Iván Rodríguez de Richmond High School ayuda a más de 100 estudiantes que no hablan inglés entender a sus maestros y sobrevivir la high school. La mayoría de los estudiantes son de El Salvador, Guatemala, Honduras y México.

The CC Pulse: ¿Cómo empezaste a hacer este trabajo?

Iván Rodríguez: Llegue a este país cuando tenía 16 años y asistí a Richmond High School. Cuando me gradué de la high school fui a Contra Costa College para aprender inglés – porque no aprendí mucho inglés en la high school – y de ahí me transferí a [la Universidad de California en] Berkeley, donde conseguí mi licenciatura en comportamiento organizacional.

Inicialmente, yo quería ser un hombre de negocios. Incluso empecé a trabajar para un bufete de abogados. Pero me di cuenta de que no tomaban los casos si la gente no tenía el dinero para pagar, por lo que he visto a la gente hacer mucho trabajo por razones egoístas. Yo quería trabajar para una organización sin fines de lucro y trabajar con jóvenes y trabajar en algo relacionado con la educación y con los niños que están en la transición de la high school a la universidad.

Yo quería trabajar con mi comunidad, porque vi que había una falta de atención a los estudiantes ELD [Desarrollo del Idioma Inglés] a la hora de prepararlos para la universidad.

RP: ¿Cuáles son los mayores desafíos que enfrentan algunos de sus estudiantes ELD?

IR: Algunos de los jóvenes provienen de países en los que nunca fueron a la escuela y no saben cómo leer en su lengua materna. Es difícil, porque la escuela no tiene a alguien para enseñarles habilidades básicas. Esto hace que los niños se queden atrás, y no pueden mantenerse al día con el plan de estudios.

Algunos de los estudiantes se ven obligados a ir a la escuela debido a que todavía son menores de 18 años – tal vez llegaron a los EE.UU. a trabajar, pero porque son menores de edad tienen que ir a la escuela. A veces eso crea un problema de comportamiento, uno que enfrentamos en este momento. Alguien tiene que ser el puente entre ellos y los otros estudiantes en la escuela. Eso es lo que estoy haciendo en este momento. Yo soy ese vínculo entre la administración y ellos, porque vienen conmigo para ver si puedo ayudarles. Yo soy su forma de comunicación.

RP: ¿Cuál es su enfoque en la tutoría?

IR: Necesito un grupo pequeño, para poder prestar atención más individual. Si tienen un examen próximo, a veces los sacó de otras clases como la educación física para tener una sesión de revisión, o los veo durante el almuerzo. Tenemos un club llamado Alma Latina y este club les da una voz y también tiene una parte académica – nos reunimos después de la escuela y repasamos inglés y vocabulario básico, por lo que les ayudamos a adquirir más conocimientos sobre el idioma.

RP: ¿Cómo es diferente enseñar a estudiantes inmigrantes recién llegados de enseñar a otros estudiantes?

IR: Una de las cosas que he notado es que los estudiantes de ELD vinieron aquí por una razón. Ellos tratan de aprender; tienen más respeto por los maestros. Ellos quieren aprender, pero no siempre tienen la oportunidad. Pero debido a que los jóvenes no hablan inglés, no se involucran en las actividades regulares, nunca obtienen información acerca de la universidad y no consiguen otros recursos en el campus.

RP: ¿Cuáles son las habilidades más importantes que tus alumnos necesitan para poder ir a la universidad? ¿Están recibiendo estas cosas aquí?

IR: Los estudiantes necesitan aprender inglés, pero necesitan cuatro años de inglés para poder entrar a una universidad de cuatro años, y ELD no cuenta como un crédito de inglés – sólo el último nivel del programa cuenta. Básicamente, un estudiante de ELD tiene que trabajar muy duro su primer año para salir de ELD, lo cual es casi imposible.

Así que, ELD cumple el requisito de graduación de la high school, pero no cumple el requisito de la universidad. Ese es un gran reto para todos nosotros. Ese fue el caso para mí – solicité el ingreso a algunos colegios, pero no me admitieron porque me faltaban esos requisitos.

Además, dado que no hablan inglés, no se involucran en diferentes programas que te hacen un candidato más fuerte para la universidad. No aprenden acerca de todas las becas y ayuda financiera que está disponible. Algunos de los estudiantes piensan que no pueden ir a la universidad porque no tienen papeles, que no es el caso.

Ahora mismo estoy trabajando con el colegio comunitario aquí para ayudar a ser un ejemplo para los estudiantes, para hacerles saber que pueden asistir a un colegio comunitario y luego transferirse más tarde a una universidad de cuatro años.

Tags:
No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.

Enjoy our content?  
SIGN UP FOR OUR NEWSLETTER
JOIN TODAY
close-image